JAP: [email protected]: Hello, I'm Piniako. I translate Vocaloid producers' and other Japanese songs to Polish and occassionally to English. I do it in order to improve my translating abilities and to promote lovely songs. It is not for financial profit or anything of the sort. Since I respect song producers' rights, if you would like me to remove a song you made from my channel or blog, please say so. If you would like to contact me, please send an e-mail to [email protected].
Presentación visual de los cambios diarios en las estadísticas más importantes del canal, incluyendo el número de suscriptores y el número de reproducciones
suscriptores totales
suscriptores diarios
clasificación por suscriptores
reproducciones totales
reproducciones diarias
clasificación por vistas
Estadísticas diarias Piniako
Descubra cuántos suscriptores y reproducciones tiene el canal cada día
Debería recibir un correo electrónico de activación de StatsVideo en los próximos 3-5 minutos.
Debe hacer clic en un enlace en el correo electrónico para iniciar su suscripción gratuita.
¿No ha recibido el correo electrónico? Revise la bandeja de correo no deseado.